9.7 C
Zaragoza
sábado, noviembre 23, 2024
escucha onlinespot_img

El portal de pictogramas de ARASAAC ya está disponible en aragonés

Más noticias

El portal de ARASAAC, el Centro Aragonés para la Comunicación Aumentativa y Alternativa, ya está traducido al aragonés. La Dirección General de Política Lingüística del Gobierno de Aragón ha adaptado a la lengua aragonesa los contenidos de este sistema de comunicación universal creado en 2007, superando así la treintena de idiomas. Mediante pictogramas, ARASAAC ayuda a aquellas personas con algún tipo de dificultad cognitiva a comunicarse. La llegada continua de alumnado inmigrante en las diferentes etapas educativas, y en las diferentes zonas lingüísticas de la comunidad, requiere la implementación de todos los recursos existentes.El Centro Aragonés para la Comunicación Aumentativa y Alternativa ARASAAC es un centro dependiente de la Dirección General de Innovación y FP del Gobierno de Aragón que tiene como finalidad difundir y poner a disposición de todas las personas y entidades que lo precisen los recursos creados en ARASAAC, así como asesorar en el uso y aplicación de este sistema de comunicación universal. Concebido inicialmente para ser aplicado en el ámbito educativo, el sistema ha trascendido a otros terrenos y espacios (sanitario, señalética de espacios públicos, atención a personas mayores, cuadros de Francisco de Goya, comunicación de emergencia con la Policía Nacional, etc.) y ofrece recursos gráficos (pictogramas), materiales adaptados, software gratuito y propuestas didácticas para facilitar la comunicación y la accesibilidad cognitiva a todas aquellas personas que presentan algún tipo de dificultad por distintos factores (personas con autismo, discapacidad intelectual, afasia, personas que desconocen el idioma, enfermedades neurodegenerativas, etc.). Este fondo de materiales está compuesto por más 2.800 fichas y da acceso a más de 30.000 archivos de materiales y actividades de todas las áreas con licencia Creative Commons (BY-NC-SA). El Centro ARASAAC es el único a nivel mundial que ofrece una sección de estas características, lo que la convierte en un recurso muy valioso en el ámbito de la Comunicación Aumentativa y Alternativa (CAA). La página web de ARASAAC alberga más de 12.500 pictogramas traducidos o en proceso de traducción a 25 idiomas y, actualmente, se está traduciendo a 8 idiomas más.

spot_img
spot_img

En portada

Reparto de puntos en El Arcángel Córdoba CF 2 – Real Zaragoza 2

El Real Zaragoza arañó un punto en su visita al Córdoba CF en El Arcángel, en un partido vibrante...
spot_img

Más artículos como este

spot_img